方舟 发表于 2014-10-12 14:01:49

征联应对趣话

文/肖望
    数日前漯河两位女士结伴云游名刹灵山寺。一为报社资深副刊编辑蒋春婷,一为多年给报纸撰稿的警官闫亚丽。春婷在灵山上以微信形式发一联征对,上联曰:
      河南南湖北北灵山最灵
    征联应对乃雅事,吾亦好之,然绞尽脑汁未得下联。次日亚丽又将此上联发于微信,吾灵感突发,对出下联:
             亚丽丽春婷婷美人至美
         上联原来是当地所出,至今尚未征得合格下联,可见之不易也。信阳境内的灵山寺位于河南省最南端,紧靠湖北,据传抽签极灵验。此联即以此为题拟得,符合事理。其"河南南"与"湖北北"两个词组,均是地名+方位词,有些下联如"山青青""水碧碧"之类是不能与之匹配的,因为词性、结构都不对仗。而以二位女士的芳名入联,均是名字之后+形容词,后一"丽"即"美丽",后一"婷"即"娉婷"。二人既是同伴,又同时征联,相互关联,其形象姣好,符合事理。下联以人名对上联地名,以人文对地理,算得工整。此事亦是机缘巧合一一倘若不是此二人同游同征联,如果二人不是此名,焉知还能成联乎?
http://mmbiz.qpic.cn/mmbiz/1FH5u5rjS3jQEyniaasP0GgzQaUYsK6URKTBuJ1AS2QyYa19tUnqLcYEJ4WKwNicGYfpic8k1XnYoMmPZZvh9W9HA/0
    此事令我想起二十八年前之应对旧事。1986年秋,当时漯河电台尚在筹建中,吾乃参与筹备者之一。工作之余有位年轻人给我出题,并言称是绝对:
            上海自来水来自海上
    吾当场以"西川落凤坡凤落川西"对之,争回了面子,颇为自得。此联特点是,顺读倒读皆一致。但与事理有些不合:上海的自来水并非海水淡化,乃源自黄浦江;而吾所对下联是《三国演义》中所载之事,而凤雏先生却并非殒命于川西。上下联的内容也并不关联。此联乃无情对也。
    还有一联也颇有趣味。六年前报社一年轻男同事在四川某媒体上见一征婚上联,求我帮其应之,联曰:
          亦心成恋此情一生一世恐惹悲愁怎思念
   此联极有难度。前四字是拆字组义,"恋"字与最后七字均为"心"字底。其口气是一女子征婚:我有心与人相恋,一旦相爱便终身不渝,否则徒生伤悲 。既是征婚之联当然要应征者表明态度。我当日下班后反复推敲捉摸,第二天把下联交给同事:
       人言有信   惟愿十全十美   何使伉俪佚佳偶
    即是应征者向女子表白:我言出有信,一定追求完美的婚姻,怎么会使相爱的夫妻分手呢?下联前四字也是拆字组义的形式,"信"字与最后的七字也全是单人旁。上下联结构、词性完全对应,工整之至,内容贴切。我自信同事定会赢得美人归,亦成就当代以联结缘的一段佳话。谁料原来是这家报纸为吸引人们关注的而做的一个策划,愚弄读者,令老夫颇为不耻。
    此联后来还有一用:一对情侣因故闹别扭,男的求我做女方的工作。吾将上联予其女友应对。该女亦多才,很快对出下联。吾又将原下联告汝,佯言是其男友所续,专以此联向她表明心迹。此女破泣为笑,遂与男友和好如初。

http://mmbiz.qpic.cn/mmbiz/1FH5u5rjS3jQEyniaasP0GgzQaUYsK6URGqIICEWQeFibHicssdq4RBThIUcSicm2QyjsySoAGicpdQ9gAZ7HPvmnrg/0
    最近的应对是两地之间隔空喊话:半个多月前,上海朋友褚大为在微信里出上联征对,以他数年前游洛阳龙门山以及用"龙门对"的形式书写香山寺中的一幅楹联书法之事出联:
      
游龙门时龙门对

吾立对:
      忆香山处香山联
      此联的特点是,前"龙门"与后"龙门"不指同一事物。我下联中前"香山"指香山寺这个地方,后"香山"是白居易的号,算得上既工整又贴切。另一上海名流则以出联者的大名应对:"名大为者大为之",亦得工巧。
   

页: [1]
查看完整版本: 征联应对趣话