“国际零本主义日(International Bottomism Day)”于2000年由美国犹他州盐湖城的华裔男同性恋活动家Solaris Tante发起。2000年当地5.17“国际不再恐同日”游行中,几名男同性恋人士妖艳暴露的衣着和言行遭到队伍中的其他伙伴嘲讽和羞辱,“骚鸡滚出同志队伍!”“零号就应该在家煮饭!”等不文明语言出现在游行中,一名变装皇后更是被推搡在地造成脑震荡。当晚游行组织者Solaris Tante与其时任男友就当天的事件发生争吵,并遭到时任男友的家暴。次日,Tante联合其他社区内的零号同志一起发动了“团结成个圈(United as a cirle)”的游行,以抗议针对零号同志的歧视和家庭暴力。翌年,共有4个美国城市于5月18日举行了纪念游行,“International Bottomism Day”正式确立。
关于“International Bottomism Day”的中文表述,华人社区内一直有争议,“国际零本主义日”和“国际受权主义日”是两个出现最高的翻译版本。在2010年的IBD庆典大会前夕,Tante认为“零”作为一个数字代表了无限可能,而“零本主义”更会让人联想到“人本主义”,最终确立了“国际零本主义日”作为IBD的能用中文翻译,当年的口号也因此定为“Start from Zero(从零开始)”。随后当年的大会设计并通过了IBD的logo,一个粉红色丰腴性感的圆圈。
有人评论到517是“阳光中产男同性恋的作秀”而518是“迷乱无产性少数的狂欢”。随着IBD庆祝规模的扩大,批评争议也随之产生,特别是针对其中某些年份那些惊世骇俗的口号。比如2005年的“Fist for fist(打回去)”,2011年的“Holly cissy(娘炸天)”,2014年的“Lock and keys(好几把钥匙一把锁)”,2015年的“Biatch,biatch(婊气,婊气)”。面对如浪潮般的批评声,IBD大会表示并不在意,性少数人群话语权不能往单极化倒退,“我们只是在为多元作一点点小贡献”。同志社群内部亦有人疑问道:“为什么要限定为零号同志?难道男同性恋不该都是1/0皆可吗?”发起人Tante回应说:“认为每一个男同性恋都是versatile是极端不尊重个体差异的流氓逻辑,世界上没有比逼零为壹更加残忍的事情了!”