元器件交易网讯 2月10日消息,据外媒报道,国际奥委会命名Galaxy Note3为官方奥运手机,冬奥会赞助商三星赠予每一位参赛运动员一台Galaxy Note 3。 瑞士一家网站报道,瑞士运动员收到三星包括Galaxy Note 3等礼品,不过却有额外的附加要求。另有一家网站报道,三星作为奥运赞助商一直强调电视画面应该没有竞争对手的品牌,包括那些参加开幕式运动员应该遮挡其iPhone标志。 三星公司则表示从未要求参加冬奥会的运动员进行如此的举动,并且告知围绕冬奥会的所有商品市场是由国际奥委会操控的,三星并未干涉运动员在冬奥会上使用什么品牌的产品。 国际奥委会新闻办公室发表声明称:“运动员在开幕式上可以使用任何设备,Samsung Note 3只是赠予给运动员的一个礼物,以便于他们能够记录自己在运动会的经历,并且该手机还包含运动员的参赛信息和后勤信息。不过运动员的任何视频或仪式的音频都或者通过社交媒体平台诸如博客或推特分享或者上传。”(元器件交易网白玉涛 译) 以下为外文: Winter Olympics sponsor Samsung, which is giving every participant a Galaxy Note 3, denied it told athletes to cover up iPhone logos at the opening ceremony. A Swiss website reported Swiss athletes received promotional gifts including Galaxy Note 3 smartphones but reported "the gifts came with linked demands." As an Olympic sponsor, the website Bluewin said, Samsung had insisted there should be no rivals" brands in TV pictures and those who attended the opening ceremony should cover logos on iPhones. Samsung has said not such condition were set. "Samsung did not request any action of this nature from athletes attending the 2014 Sochi Winter Olympics," the company told Britain"s The Guardian. "All commercial marketing around the games is overseen by the International Olympic Committee and Samsung has not been involved in any decisions relating to branding of products used by athletes at the games," it said. The IOC"s press office also issued a denial to the Guardian. "Athletes can use any device they wish during the Opening Ceremony," it said. "The normal rules apply just as per previous games. The Samsung Note 3 that were distributed are a gift to the athletes, so they can capture and share their experiences at the games, and the phones also contain important competition and logistical information for competing athletes." The IOC named the Galaxy Note 3 the "official Olympic phone" but told athletes any video or audio of events or ceremonies must not be "uploaded and/or shared to a posting, blog or tweet on any social media platforms, or to a website
|